|
C'était un jour d'été, par une chaleur d'enfer, les raisins étaient inaccessibles, et le Corbeau refusait de lui en donner à moins qu'il ne les lui demandât en anglais. |
Donc il quitta ce jardin, ne sachant s'il était un homme se rêvant renard, ou un renard qui, ayant dormi, s'était rêvé être homme. Les habitants de l'Ouest ont une autre version de cette histoire de renard. |
||
Cochonfucius fit la remarque suivante : « Mes amis, mes disciples, retenez bien ceci. Le bouc a beau être installé dans un puits, il ne m'offre pas d'eau à boire. Sans doute sait-il que je n'ai momentanément rien à lui offrir en échange. Il évite de m'embarrasser en faisant de moi son débiteur ». | ||||
Et pareillement, Cochonfucius ne put obtenir le fromage que tenait un Corbeau, non loin du jardin. Le Maître dit : « Le fromage est excellent pour les habitants de l'Ouest. Mais je diffère d'eux au point que je ne souhaite même pas y goûter. » |
Yake Lakang fut informé de ce rêve. Il garda un
instant le silence, puis il dit la chose suivante : « Les
rêves ont, la plupart du temps, un caractère
aléatoire. »
|